Свидетельство о регистрации
ЭЛ № ФС 77-84799 от 3 марта 2023 г.

Здравствуй, пани Польша!

22:46
5718

Камчатский краевой объединенный музей придумал для земляков очень интересный проект – цикл вечеров «Мир народной культуры в музее». Если учесть, что на территории Камчатского края проживают представители более 140 национальностей, то проекту можно предречь долгую и насыщенную жизнь.

- Начать цикл вечеров мы решили с польской культуры, - рассказывает директор музея Ольга Ефимова. - На первый взгляд, вроде как-то неожиданно. Ведь у нас на Камчатке есть куда более многочисленные народы: русские, украинцы, белорусы, татары, аборигены Камчатки… Но, с другой стороны, мероприятие проходит накануне католического Рождества. Для поляков это большой праздник!

Поляки на Камчатке объединены под сенью национально-культурного центра «Дом Польский». Именно члены этой организации встречали гостей музея в этот вечер. Ирена Кариус, директор «Дома Польского», и ее заместитель Елена Караткова нарядились по случаю в национальные польские костюмы.

- Это, конечно, не настоящий костюм, а стилизация, - объясняет Ирена Николаевна. – Однако мы постарались максимально приблизить его к оригиналу. Вот фартуки, например, я привезла из Белоруссии, из местечка, где проживает много поляков. Вот старые мастерицы и сделали это великолепие! Ирена Кариус приехала на Камчатку в 1974 году. Семья ее издавна жила в Беларуси. Ружаны – родное местечко Ирены Николаевны, находится на территории, которая до 1939 года входила в состав Польши.

- У мамы даже в паспорте было написано «полька», а вот мне не позволяли писать эту национальность, - рассказывает директор «Дома Польского». Я везде писала, что я полька, а чиновники перечеркивали и заменяли на «белоруска». Но документы – не главное, в душе я была и остаюсь полькой. Я с детства слышала польский язык: на нем говорили мои родители, а помимо этого приемник у нас ловил польскую волну. Мамочка моя выписывала журнал «Подружка» на польском языке. В нашем местечке был и есть очень старый и хороший костел, построенный еще в 17-м веке. В семье нашей всегда очень чтили католические традиции, и молитву мы всегда читали на польском языке.

У нас на Камчатке полякам тоже есть где молиться. Правда, молитва здесь читается на русском, а на родном польском месса проводится только раз в месяц.

- У нас очень хороший священник, зовут его отец Ян Радонь. Он приехал из Польши, - рассказывает Ирена Николаевна. – Мы собираемся на службы и на большие праздники. В костеле звучит орган. Вот на это Рождество на нем будет играть наш известный камчатский журналист и музыкант Гарри Нелипович. Вообще, «Дом Польский» когда-то образовался из числа прихожан. Приход на Камчатке появился в 1999 году. А наш культурный центр был зарегистрирован в 2006-м, но активная работа началась в 2009-м году.

Поляки, наряду с другими диаспорами, участвуют во всех важных мероприятиях края под эгидой краевой общественной организации «Содружество».

В «Доме Польском» «прописано» около 50 человек. Руководители уверены, что на самом деле людей с польскими корнями на Камчатке гораздо больше, только нынче мало кто изучает свою родословную.

- Да, честно говоря, и пригласить-то людей нам особо некуда было, - сетует Ирена Николаевна. - У нас, как и у большинства национальных общин, нет своего постоянного офиса. У «Дома Польского» нет своего дома. Вот такой вот каламбур! Хотя я хотела бы выразить большую благодарность нашей краевой библиотеке, которая дает нам приют – там в культурном центре любой народ может теперь проводить свои праздники и мероприятия.

С этого года камчатские поляки получили возможность учить родной язык. Причем совершенно бесплатно. Преподает его Елена Караткова.

- Я – филолог по образованию, польскую речь слышала с самого детства, так как моим воспитанием занималась бабушка – стопроцентная полька. Помимо этого, я имела возможность пройти годичное обучение языку в Польше. Мы с удовольствием приглашаем всех желающих записаться на уроки польского языка. Индивидуальные или в группах – это уже по вашему желанию. Хочу заметить, что знание языка – это не только почитание корней, но и возможность получить «Карту поляка». Это документ, подтверждающий принадлежность лица - гражданина одной из стран СНГ и Балтии - к польскому народу. Владелец «Карты поляка» имеет ряд прав. Это не гражданство, но привилегия. Основная цель введения карты - привлечение квалифицированных кадров в Польшу, поддержка родственных, этнических и языковых ценностей польского народа в России и странах СНГ. Звоните и записывайтесь на занятия! Телефон 8-914-780-23-72 (после 19 часов).

«Камчатский край» от души поздравляет всех камчатских поляков с Рождеством и наступающим Новым годом! Szczęścia, szczęścia i miłości w Nowym Roku!

 

Яна ЩЕГОЛИХИНА
Фото Василия ГУМЕНЮКА

 

Гости смогли ознакомиться с предметами из фондов Камчатского краевого объединенного музея: альбомом с фотографиями работающего на Камчатке в 19-м веке польского горного инженера Бенедикта Дыбовского, письмами начальника полицейского управления Петропавловского уезда в начале 20-го века Станислава Леха.

 

«Шеф-повар» в гостях у поляков

Побывав в гостях у поляков, мы не могли не выведать у этого хлебосольного народа несколько вкусных национальных рецептов. На новогоднем столе они будут весьма кстати!

 

Польский бигос

400 г квашеной капусты, 400 г белокочанной капусты, 200 г свинины без кости, 200 г телятины, 250 г колбасы, 100 г корейки, 30 г жира, 50 г сала, 50 г лука, 10 г сушеных грибов, 50 г томатной пасты, 20 г муки, соль, перец, сахар, несколько штук чернослива, душистый перец, лавровый лист.

Квашеную капусту мелко порезать, залить небольшим количеством воды, тушить в течение часа. Свежую капусту нашинковать, залить кипятком, тушить с измельченными грибами около 40 минут. Мясо посолить, подрумянить на жиру с каждой стороны, добавить вместе с грудинкой в кислую капусту и тушить до мягкости около 50 минут. Сало нарезать на кубики, вытопить; шкварки добавить в бигос. Из жира с луком приготовить заправку (бигос можно готовить и без заправки). Мясо вынуть из капусты, соединить квашеную тушеную капусту со свежей и заправить смальцем. Колбасу порезать на тонкие ломтики, а свинину, телятину и грудинку - на кубики, положить в капусту, добавить томатную пасту и приправы.

В бигос можно добавлять печеное мясо. Чем больше разновидностей мяса и мясных изделий (дичь, печеная птица, разные сорта ветчины) содержит это блюдо, тем оно вкуснее. Вкус бигоса также улучшает добавление небольшого количества красного вина.

 

Сельдь в сметане

500 г селедочного филе, 1 луковица, 80 г яблок, 1/8 л сметаны, соль, сахар, лимон, 1 чайная ложка зелени петрушки.

Каждое филе разделить на 3-4 части, уложить в салатницу. Яблоки потереть на крупной терке, лук мелко нарезать, затем тертое яблоко и лук смешать со сметаной, добавить соль, сахар, лимонный сок по вкусу. Готовой смесью заправить сельдь. Залить соусом: кислая сметана, соль, перец, горчица по вкусу. Все тщательно перемешать.

 

Фирменный польский мазурек «От пани Ирены»

4 яйца, сода и соль – на кончике ножа, 1 ст. сахара, 1 ст. дробленых орехов, 1 ст. промытого изюма, 1 ст. муки.

Все хорошо размешать до растворения сахара. Противень смазать сливочным маслом. Всю массу разровнять на противне. Поставить в горячую духовку, запекать до золотистого цвета. Готовый мазурек достать и разрезать в горячем виде на мелкие кусочки.

 

Делитесь новостями Камчатки в социальных сетях:

Нет комментариев. Ваш будет первым!
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.