Свидетельство о регистрации
ЭЛ № ФС 77-84799 от 3 марта 2023 г.

Ительменский – живой язык

15:07
6032

В эти дни, с 3 по 8 июня, в живописных Малках происходит событие, которое наверняка останется незамеченным большинством жителей Камчатки, но в то же время имеет огромное значение для мировой лингвистической науки и для древнего маленького народа – ительменов. Ради этого события они съехались в Малки со всего полуострова. Встреча носителей ительменского языка «Хранители родовых очагов» привлекла ученых из разных стран. «Умирающий» язык? Все, кто собрались сейчас в Малках, готовы с этим поспорить.

Люди, говорящие по-ительменски, преподающие этот язык, ученые, изучающие его, в один голос говорят о необходимости возрождения ительменского, но называть его «умирающим» языком не хотят. Оно и понятно: пусть осталось не так много людей, знающих этот язык, – они его безмерно любят, и готовы делать все от них зависящее, чтобы он оставался живым. Поэтому на встрече «Хранители родовых очагов» предпочитают называть ительменский «засыпающим» языком.

Стоит отметить, что наибольший интерес к этому мероприятию проявили иностранные ученые. Основными организаторами выступили Дэвид Коэстер из Аляскинского университета в Фэрбенксе и Джонатан Бобалик из Университета Коннектикута, а также Чикако Оно, профессор Университета Чиба (Япония), Александр Володин, профессор Центра лингвистических исследований (г.Санкт-Петербург) и Татьяна Дегай, представитель комитета коренных народов Университета Арктики.

Университеты США и Японии, а также Национальный фонд науки США, нашли возможность выделить средства на организацию мероприятия. Благодаря этому в Малках удалось собрать носителей ительменского языка из Тигиля и Коврана, из Верхнего Хайрюзова и Паланы, из Елизова, Петропавловска и Коряк.

Во встрече участвует делегация молодых ученых-лингвистов из Германии, а также кинематографист из Эстонии, снимающий документальный фильм об этом событии.

Основная цель, ради которой собрались «Хранители», – записать как можно больше живой речи на ительменском языке и сделать эти записи доступными для тех, кто хочет изучать язык предков.

На церемонии открытия слово взяла Виктория Петрашева - ительменка, кандидат философских наук, старший научный сотрудник ТИГ ДВО РАН, которая более 30 лет изучает культуру северных народов.

- Сегодня мое сердце переполнено колоссальным волнением, как огромный Тихий океан, - сказала Виктория Васильевна. – Это событие имеет мировое значение, и сегодня среди собравшихся здесь нет случайных людей. Более 20 лет мы участвуем в совместных программах с Дэвидом Коэстером – «белым ительменом», как его называют на Севере. Помню, как впервые он приехал на Камчатку с велосипедом, собирался на нем добираться из Эссо в Ковран. Мы еле уговорили его оставить велосипед в городе, и потом, когда пробирались через кедрач, через ольховник, штурмовали перевалы, не раз шутили насчет его несостоявшейся велосипедной прогулки. Дэвид со своими аспирантами целый год прожил в Тигильском районе, проделал огромный труд и развеял утверждения тех, кто говорил ему, что уже не осталось ни ительменов, ни говорящих на ительменском языке.

Чикако Оно – профессор из Японии, когда-то говорила на ительменском лучше чем на русском, сейчас она и по-русски отлично говорит. Сегодня с нами Александр Володин – уникальный человек, ученый из Санкт-Петербурга, в 1960-1970-е годы провел ряд экспедиций на Камчатку, и на основе полученных знаний, имеющихся материалов прежних исследователей написал фундаментальный труд под названием «Ительменский язык» и роскошную книгу «Ительмены», адресованную широкому кругу читателей. Сегодня с нами Клавдия Николаевна Халоймова – энтузиастка, кандидат педагогических наук, автор методик преподавания, букваря и словаря. Здесь Галина Афанасьевна Запороцкая из Паланы, влюбленная в ительменский язык, она преподает его, как и учитель Виктор Рыжков, которого мы тоже считаем ительменом - пусть не по крови, но по духу. С нами Анатолий Левковский из Коврана, наш великолепный исполнитель ительменских песен, и Вера Правдошина, подарившая нам чудесные песни-ходилы. Это не просто песни – это любовь и радость, бурлящие в жизнелюбивых ительменских сердцах. С нами Татьяна Романова – народная артистка ансамбля «Мэнго», ныне – депутат Заксобрания, президент краевой Ассоциации КМНС, которая очень много делает не только для ительменской культуры, но и для коряков, эвенов, чукчей. А главное – вместе со взрослыми, пожилыми людьми здесь сегодня дети. Когда подобные экспедиции мы проводили в 1994 и 1995 годах, с нами тоже были дети, сегодня они выросли и остались верны своему народу. Анастасия Чухман – член Российской ассоциации КМНС, сотрудница информационного центра «Лач», Татьяна Дегай – одна из организаторов этой встречи, сфера ее научных интересов – возрождение ительменского языка. Это значит, что есть преемственность, есть будущее у культуры и языка ительменов.

О том, что интерес к ительменскому языку жив, свидетельствует даже интернет. Во Всемирной паутине изучению ительменского посвящено несколько сайтов, работает форум, на котором интересующиеся люди обмениваются материалами, в том числе аудио- и видео-. «Валентина Успенская рассказывает, как жили ительмены во времена ее молодости. Послушаем, как звучит живой ительменский язык», - сказано на форуме. А значит, записывать его в «умирающие» пока рано.

 

Эмма КИНАС

Фото автора

Делитесь новостями Камчатки в социальных сетях:

Нет комментариев. Ваш будет первым!
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.